नप्त्री-मुखाम्बुज-विलोकन-जीवितायां तत्रोपसृत्य सहसा मुखराभिधायाम् ।
वात्सल्य-रत्नपटली-भृतपेटिकायां राधे! क्व पुत्रि! भवसीति समाह्वयन्त्याम् ॥ १६ ॥
naptrī-mukhāmbuja-vilokana-jīvitāyāṁ tatropasṛtya sahasā mukharābhidhāyām |
vātsalya-ratna-paṭalī-bhṛta-peṭikāyāṁ rādhe! kva putri! bhavasīti samāhvayantyām || 16 ||
At this time, Rādhā’s grandmother Mukharā, who is like a treasure chest full of the precious jewels of motherly affection, unexpectedly arrived at Śrīmatī’s home. Seeing Rādhikā’s beautiful face is the elixir that sustains her life. Coming inside, she began to call out, “Rādhe! My daughter! Where are you?” (Kṛṣṇa-Bhāvanāmṛtam 3.13)
No comments:
Post a Comment