Thursday, July 14, 2011

KRSNa-BhAvanAmRtam 2.17

ताम्बूलवीटीर्निदधे परास्मिन्नेका पटिम्ना मणिदीप-पाल्या ।
तन्मङ्गलारात्रिकमाशु चक्रे नीराजयन्त्येव निजासु-लक्षैः ॥

One kinkari offered tambula, while another performed mangala-aratrika with a jeweled lamp, showing such care and love that she seemed to be giving her life a million times over to Radha and Krishna. (KRSNa-BhAvanAmRtam 2.17)

Krishna’s Name

कृष्णनाम परामुक्तिः कृष्णनाम परागतिः ।
कृष्णनाम परं पुण्यः कृष्णनाम परं फलम् ॥
कृष्णनाम परोधन्यः कृष्णनाम परं तपः ।
कृष्णनाम पराशक्तिः कृष्णनाम परास्तुतिः ॥
कृष्णनाम पराभक्तिः कृष्णनाम परास्मृतिः ।
कृष्णनाम परं यज्ञं कृष्णनाम परामतिः ॥
कृष्णनाम परं ज्ञानं कृष्णनाम परास्थितिः ।
कृष्णनाम परं दानं कृष्णनाम जगत्प्रियः ॥
कृष्णनाम परं श्राद्धं पितृणां तर्पणः परम् ।
कृष्णनाम पराप्रीतिः कृष्णनाम परः प्रभुः ॥
कृष्णनाम जगत्सत्यं जन्तुनां करणं परम् ।
जीवनं शरणं कृष्णनामैव विपुलं धनम् ॥

Krishna’s name is the supreme freedom and the supreme refuge.
Krishna’s name is the supreme virtue and the supreme reward.
Krishna’s name is the supreme treasure and the supreme austerity.
Krishna’s name is the supreme power and the supreme praise.
Krishna’s name is the supreme devotion and the supreme remembrance.
Krishna’s name is the supreme sacrifice and the supreme thought.
Krishna’s name is the supreme knowledge and the supreme abode.
Krishna’s name is the supreme gift and the friend of the world.
Krishna’s name is the supreme shraddha ceremony and the supreme offering to the ancestors.
Krishna’s name is the supreme love and the supreme master.
Krishna’s name is the universal truth and the supreme helper of the living beings.
Krishna’s name is indeed life, refuge and abundant wealth.

Sunday, July 10, 2011

KRSNa-BhAvanAmRtam 2.16

काचित् प्रसूनाम्बु-दरार्द्रवाससा व्यत्यस्तरागाञ्जन-यावकादिकम् ।
मृष्ट्वा प्रतिस्वेक्षण-सिद्धये तयोर्मुखद्वयं दर्पणतां निनाय किम् ॥
One of the kinkaris moistened a small piece of fine, soft cloth with rose water and cleaned the collyrium, lac and tambula stains left here and there on their bodies. They became so lustrous that they could use each other’s face as a mirror. (KRSNa-BhAvanAmRtam 2.16)

Saturday, July 9, 2011

Govinda-LIlAmRtam 1.60

अथास्या वयस्याः प्रमोदात् स्मितास्याः सखीं तां हसन्त्यो मिथः प्रेरयन्त्यः ।
सशङ्काः समन्तात् प्रभाताद् दुरन्तात् प्रविष्टा निकुञ्जं सशब्दालिपुञ्जम् ॥

Full of joy and smiling brightly, Radha’s sakhis joked about her and urged each other to go into the kunja first. Anxious that the dreaded morning had come, they finally entered the bower, which was filled with the soft humming of bees. (Govinda-LIlAmRtam 1.60)

Friday, July 8, 2011

KRSNa-BhAvanAmRtam 1.23-24

ततः पुनस्तानथ टिट्टिभादीनुत्कूजतः प्राह विधूत-तन्द्रा ।
हंहो! क्षमध्वं शयितुं क्षणं मे दत्तेति सा मोटयदङ्गमीषत् ॥

The wild cocks, partridges and other birds resumed their chirping and once again awakened Radha. She stretched her body slightly and said, “O birds, please forgive me.  Just let me sleep a little while longer.” (KRSNa-BhAvanAmRtam 1.23)

कादम्ब-कारण्डव-हंस-सारसाः कपोत-शारी-शुक-केकि-कोकिलाः ।
जगुः कलं केलिवनी-जलस्थल-प्रचारिणः कृष्ण-कथामृतोपमम् ॥

Then the geese, ducks, swans, cranes and other aquatic birds living in the pleasure grove joined with the doves, mynahs, parrots, peacocks, cuckoos and other land birds in a sweet harmony of warbling as nectarous as the stories of Krishna. (KRSNa-BhAvanAmRtam 1.24)