यत्रोत्फुल्ल-सरोरुहोत्पलचलत्कह्लार-रक्तोत्पलैः
सत्कारण्डव-हंससारसबकक्रौञ्चादिभिश्चञ्चलैः ।
वाप्यो रत्नतटीः सरांस्यपि सुधा-न्यक्कारि-वारीण्यथ
प्रायाद्देशमयं तमेव शरदामोदं नवो मन्मथः ॥
yatrotphulla-saroruhotpala-calat-kahlāra-raktotpalaiḥ
sat-kāraṇḍava-haṁsa-sārasa-baka-krauñcādibhiś cañcalaiḥ |
vāpyo ratna-taṭīḥ sarāṁsy api sudhā-nyakkāri-vārīṇy atha
prāyād deśam ayaṁ tam eva śaradāmodaṁ navo manmathaḥ ||
Śrī Kṛṣṇa, the young god of love, went with the gopīs to a place known as Śaradāmoda, meaning autumn delight, where there were lakes filled with blossoming red and blue lotuses and white water-lilies swaying. Beautiful ducks, swans, cranes, herons, wagtails and so on chattered on the gem-studded shores and the water was sweeter than nectar.
No comments:
Post a Comment