Monday, February 8, 2010

Krishna is Enchanted by Radha-Kunda (Updated 2-20)

zrI-rAdheva hares tadIya-sarasI preSThAdbhutaiH svair guNair
yasyAM zrI-yuta-mAdhavendur anizaM premNA tayA krIDati |
premAsmin bata rAdhikeva labhate yasyAM sakRt snAna-kRt
tat tasyA mahimA tathA madhurimA kenAstu varNyaH kSitau ||

“Just as Sri Radha is most dear to Hari, her kunda is also most dear. Enchanted by its wonderful qualities, Madhavendu (moonlike Madhava) always lovingly sports there with her. Ah! Whoever bathes just once in this lake gets love for Krishna just like Radhika’s. Therefore, who on earth can describe its glory and sweetness?” (Govinda-LIlAmRtam 7.102)


priyA-kuNDaM dRSTvA mudita-hRdayo’py asya vividhair
guNais tais tair uddIpita-viraha-bhAvaH smara-vazaH |
priyA-prApty-utkaNThA-kavalita-manA nAgara-gurur
bhramAn nAnotprekSAM baka-ripur amuSmin sa vidadhe ||
khelac-cakra-yugorojaM phena-muktA-srag-ujjvalam |
rasormy-ucchalitaM mene priyA-vakSaH-samaM saraH ||
madhura-rasa-taraGgA bibhratI paGkajAsyaM
bhramaraka-parivItaM prollasat-khaJjanAkSam |
pramudita-hariNoccair haMsakArAva-ramyA
priyatama-sarasI sA preyasIva vyaloki ||

“Though Krishna felt joyful upon seeing Radha’s beloved lake, his feelings of separation from her were inflamed by its many wonderful qualities, and his desire for her grew strong. His mind overwhelmed with longing for her, Krishna, the enemy of Baka and guru of all playboys, began to ecstatically imagine his lover’s lake to be Radha herself. The waters were like Radha’s chest, with a pair of ruddy geese playing about as her breasts, its foam as glistening strings of pearls, and its waves as the rise and fall of her sweet loving sentiments. The lotuses surrounded by black bees appeared as her charming face circled by lovely curls, the dancing wagtails her glittering eyes, and the cries of the swans the delightful tinkling of her ankle-bells.” (Govinda-LIlAmRtam 7.103-105)


sva-preSThAriSTa-kuNDormi-calad-bAhUpagUhitA |
sva-kokanada-pANibhyAM kSipta-tac-cala-tat-karA ||

“With her own red-lotus hands, Sri Radha-Kunda pushed away the restless red-lotus hands of her beloved Arista-Kunda (Shyama-Kunda) as he tried to embrace her with his rippling, arm-like waves.” (Govinda-LIlAmRtam 7.106)


samIra-caJcad-ambhoja-calAsyena balAd iva |
cumbitAli-kaTAkSeSat-tiryag-ambuja-sammukhI ||

“Just as when Krishna by force kisses Sri Radha’s lotus face, she glances at him and leans slightly away, the lotuses of Radha-Kunda, while being kissed by the bees, leaned slightly, moved by the force of the breeze.” (Govinda-LIlAmRtam 7.107)


bhRGgI-jhaGkAra-zItkArA vi-kala-svara-gadgadA |
prodyat-kuTTamitA tena rAdhikeva vyaloki sA ||

“He imagined the buzzing of the bees and the chirping of the birds to be Radhika’s breathy and stammering voice as she repels his amorous advances.” (Govinda-LIlAmRtam 7.108)


samudbhrAmyal-lIlAmbujam anila-jAtormi-valitaM
saro-yugmaM vIkSyAnata-zirasi govardhana-gireH |
nija-premodghUrNA-skhalita-vapuSas tasya sa harir
bhramat-tAraM bASpocchalitam iva mene’kSi-yugalam ||

“When Krishna saw the two lakes, with their whirling lotuses and wind-blown waves, he imagined them to be two tear-filled restless eyes on the bowed head of Govardhana Hill, whose body had fallen to the ground, overcome by love.” (Govinda-LIlAmRtam 7.109)

itthaM priyAyAH sa saraH samIkSya tat-pratyaGga-saMsmArakam Atmano guNaiH |
vindaMs tad-Anandam amandam apy abhUt tad-Agamautsukya-vibhinna-dhairyakaH ||

“Thus seeing Sri Radha’s lake and being reminded of her loveliness by its wonderful qualities, Sri Krishna was filled with joy as he waited impatiently for her arrival.” (Govinda-LIlAmRtam 7.110)


Wednesday, February 3, 2010

The Kunjas of Sudevi & Ananga Manjari

harid-vallI-vRkSa-citro harit-pakSy-ali-saMyutaH |
harin-maNi-citAbhyantar-bAhya-kuTTima-catvaraH ||
vAyavyAM sarva-harito rAdhA-kRSNAkSa-keli-bhUH |
sudevI-sukhadAbhikhyo harit-kuJjo virAjate ||

“On the northwestern side lies Harit Kunja, which gives great joy to Sri Sudevi and is the site of Radha-Krishna’s games of dice. Everything in this bower is green in color, such as green creepers and green trees, green birds and green bees, with terraces and courtyards all inlaid with green gems.” (Govinda-LIlAmRtam 7.98-99)

upari lahari-tulyAkAra-citraiH sphuradbhir
marakata-caya-garbhaiH padmarAgendu-kAntaiH |
ghaTitam itara-loke toyavad-bhAsamAnaM
maNimaya-kumudAmbhojAli-haMsAdi-yuktam ||
dhanapati-dizi tAdRk setubandhAnuSaktaM
SaD-adhika-daza-patrAmbhojavat sannivezam |
salila-kamala-sadmAnaGga-yuG-maJjarI-zaM-
pradam atula-sulAvaNyollasal lAlasIti ||

“Sitting above the waters of Sri Radha-Kunda in the shape of a sixteen-petalled lotus is the kunja house known as Salila-Kamala. This cottage, connected by a bridge to the northern side of the lake, is incomparably beautiful and delights its resident, Sri Ananga Manjari. Adorned with glistening wavelike ornaments of emerald, ruby and moonstone, as well as lilies, lotuses and swans made of jewels, it appears just like water to those who see it.” (Govinda-LIlAmRtam 7.100-101)