Thursday, May 9, 2024

Śrī-Rādhā-Rasa-Sudhā-Nidhiḥ 27 (comm. by Śrī Anantadāsa Bābājī Mahārāja)


चिन्तामणिः प्रणमतां व्रजनागरीणां

चूडामणिः कुलमणिर्वृषभानु-नाम्नः ।

सा श्यामकामवर-शान्तिमणिर्निकुञ्ज-

भूषामणिर्हृदयसम्पुट-सन्मणिर्नः ॥ २७ ॥


cintāmaṇiḥ praṇamatāṁ vraja-nāgarīṇāṁ

cūḍā-maṇiḥ kula-maṇir vṛṣabhānu-nāmnaḥ |

sā śyāma-kāma-vara-śānti-maṇir nikuñja-

bhūṣā-maṇir hṛdaya-sampuṭa-sanmaṇir naḥ || 27 ||


“Śrī Rādhā is a thought-jewel for those who bow to her, and the crest-jewel of the girls of Vraja. She is the jewel of Vṛṣabhānu Rāja’s family, the peace-jewel who assuages Śyāmasundara’s burning heart, and the jewel of the pastime bower. May she forever be the precious jewel in the chambers of our hearts.”


Six Gems


Rasa-Varṣiṇī-Vyākhyā: While in sādhaka-consciousness, Śrīpāda has experienced Śrī Rādhā as the quintessence of everything. It seems the bhajana-rasika author has no desire to stop describing Śrī Rādhā’s glories. Her glories have illuminated Śrīpāda’s mind with pure goodness and are revealing themselves abundantly in his heart. The sweet, low hum of his svarūpa is present even in external consciousness. He considers himself to be Śrī Rādhā’s dāsī. Śrī Rādhārāṇī seems to have entered and cooled Śrīpāda’s heart. The sādhaka must also gradually develop this bhāva in his mind. Rādhā-dāsya is not achieved while in body-consciousness. dehe na kariha āsthā, marile se yama śāstā, duḥkhera samudra karma-gati (Prema-Bhakti-Candrikā 93) “Do not place your hopes in the body; when you die, Yama will chastise you. The result of karma is an ocean of misery.” This is a powerful impediment for a jīva like me. I am constantly intoxicated by pride in my body and things related. The thought that “I am Rādhā’s dāsī” never enters my mind. Therefore, my heart is always empty. O Rādhā! Please be merciful!


jībane maraṇe gati, rādhā-kṛṣṇa prāṇa-pati, doṅhāra pirīti-rasa-sukhe

yugala-saṅgati yārā, mora prāṇa gale hārā, ei kathā rahu mora buke ||


“Śrī Rādhā-Kṛṣṇa are the rulers of my life and my only shelter in this world and the next. Those sakhīs and mañjarīs who are always with them, submerged in the joy of Śrī Yugala’s mutual love, are like a garland around not only my neck, but also my very life. Let these words remain forever in my heart.” (Prema-Bhakti-Candrikā 42)

In this verse also Śrīpāda has expressed Śrī Rādhā’s greatness in a wonderful way. citta dṛḍha kari lāge mahimā-jñāna haite (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Ādi 2.118). “The mind becomes strong and steady through knowledge of greatness.” Therefore, we must properly appreciate the meaning of verses filled with descriptions of greatness. Śrī Rādhā is cintāmaṇiḥ praṇamatām. The absolute entity named Rādhā is a cintāmaṇi or thought-gem for those who are humble. Just as a thought-gem fulfills the desires of a person who has resorted to it, in the same way, prema-cintāmaṇi Śrī Rādhā blesses her humble ones with the treasure of prema. Accepting the sweet nature of this cintāmaṇi in his heart, Mahāprabhu said, tomarā yadi āmāya praṇāma nā kara, adhikantu nindā bidveṣādio kara; tabu āmi tomādera praṇāma karāiba ebaṁ  prema-sampada dāna kariba. “If you do not bow to me, or you condemn or bear malice against me, I will still cause you to bow to me and give you the treasure of prema.”


more nā mānile saba loka habe nāśa |

ei lāgi kṛpārdra prabhu karilā sannyāsa ||

sannyāsī-buddhye more karibe namaskāra |

tathāpi khaṇḍibe duḥkha pāibe nistāra ||


“‘If the people do not show respect to me, they will be ruined.’ Feeling compassion for them, Prabhu accepted sannyāsa. ‘Thinking me to be a sannyāsī, they will offer obeisance. Their misery will end and they will attain liberation.’” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Ādi 8.10-11)

This compassion comes from the storehouse of Śrī Rādhā, who is a cintāmaṇi for the humble. Śrī Bhagavān has become humble after thinking continuously of this cintāmaṇi. rādhāra dheyāne hiyā ki sāje sājila go, ei gorā tanu tāra sākhi (Locana Dāsa). “By meditating on Śrī Rādhā, Śrī Kṛṣṇa’s heart has embellished his form. His fair complexion is proof of this.” Moreover, the word cintāmaṇi also indicates the smaraṇa limb of bhakti. She always sports in the thoughts of those who are humble, meaning those who have taken shelter of her. By the power of smaraṇāṅga-bhakti, the form of the object of meditation appears in one’s heart. A thought-gem is experienced within one’s thoughts. If meditation becomes deep, the cintāmaṇi manifests itself inside and out. A taste of the thought-gem of her name (nāma-cintāmaṇi) appears on the tongue. Śrī Jīva Gosvāmipāda said, yat-tattvaṁ śrī-vigraha-rūpeṇa cakṣur-ādāv udayate tad eva nāma-rūpeṇa vāg-ādāv iti sthitam. That reality who appears to the eyes in the form of śrī-vigraha manifests on the tongue in the form of nāma. In this way, the sādhaka is blessed to experience this wonderful cintāmaṇi with all his senses. This is the implied meaning.

Śrī Rādhā is vraja-nāgarīṇāṁ cūḍā-maṇiḥ. In Śrī Vṛndāvana, there are countless gopīs who possess mahābhāva and are nāyikās (lovers) in madhura-rasa. Among them all, Śrī Rādhā and Candrāvalī are principal.


rādhā-candrāvalī-mukhyāḥ proktā nitya-priyā vraje |

kṛṣṇavan nitya-saundarya-vaidagdhyādi-guṇāśrayāḥ ||

tayor apy ubhayor madhye rādhikā sarvathādhikā |

mahābhāva-svarūpeyaṁ guṇair ativarīyasī ||


“In Vṛndāvana, Śrī Rādhā and Candrāvalī are predominant among Kṛṣṇa’s eternal lovers. Like Śrī Kṛṣṇa, they are the everlasting shelter of beauty, wisdom and other qualities. Moreover, between the two of them, Śrī Rādhā is in every way superior. She is the embodiment of mahābhāva and is unsurpassed in all good qualities.” (Ujjvala-Nīlamaṇi 3.54, 4.3) The other vraja-sundarīs are expansions of Rādhā’s body; they exist in the form of many lovers to nourish the līlā-rasa. Therefore, their love, beauty, grace, greatness and so on all come from Rādhā.


ākāra svabhāba-bhede braja-debī-gaṇa |

kāya-byūha-rūpa—tāṅra rasera kāraṇa ||

bahu kāntā binā nahe rasera ullāsa |

līlāra sahāya lāgi bahuta-prakāśa ||


“The girls of Vraja differ in appearance and nature. As Śrī Rādhā’s bodily expansions, they serve as instruments of her rasa. Without many lovers, there is not as much delight in the rasa. Therefore, to support the pastimes, there are many manifestations.” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Ādi 4.79-80)

Like the light of the moon and the burning power of fire, she is always nondifferent from Kṛṣṇa. Still, she is present in the realm of līlā as the crown-jewel of lovers. 


rādhā pūrṇa-śakti kṛṣṇa pūrṇa-śaktimān |

dui bastu bheda nāhi śāstra-paramāṇa ||

mṛga-mada tāra gandha—yaiche abiccheda |

agni-jvālāte yaiche nāhi kabhu bheda ||

taiche rādhā-kṛṣṇa sadā ekai svarūpa |

līlā-rasa āsvādite dhare dui rūpa ||


“Rādhā is the full power; Kṛṣṇa is the fully powerful. Scripture teaches that there is no difference between the two. Just as musk and its fragrance are inseparable, like fire and its burning power, in the same way, Rādhā and Kṛṣṇa are always one form. They assume two forms to enjoy the nectar of their pastimes.” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Ādi 4.96-98) For this reason, vṛndāvanādhipatyaṁ ca dattaṁ tasyai pratyuṣyatā. Śrī Kṛṣṇa has given Śrī Rādhā  sovereignty over Vṛndāvana because she is the crown-jewel of all the gopīs.

Moreover, she is kula-maṇir vṛṣabhānu-nāmnaḥ, a gem that brightens the family of Vṛṣabhānu Rāja. Śrīpāda Raghunātha Dāsa Gosvāmipāda has written, vrajavara-vṛṣabhānoḥ puṇya-gīrvāṇa-vallī (Rādhikāṣṭakam) Śrī Rādhā is a virtuous, desire-fulfilling creeper of Vṛṣabhānu, the eminent king of Vraja. Since Rādhā’s birth, the incomparable glory of Vṛṣabhānu’s family has increased. The meaning is explained in Śrīla Viśvanātha Cakravartipāda’s Sārārtha-Darśinī commentary on Śrīmad-Bhāgavatam 5.6.18 (rājan patir gurur alaṁ bhavatāṁ yadūnām). When Śrīmad-Bhāgavatam speaker Śrīpāda Śukamuni began to describe the Puru dynasty, Mahārāja Parīkṣit listened eagerly, thinking that Śrī Bhagavān had without doubt descended in his family. When he heard there was no avatāra in his family, Mahārāja began to lament. “Alas! I have taken birth in a clan wherein Śrī Bhagavān has not descended.” Śrīpāda Śukamuni understood Mahārāja’s state of mind, so to reassure him, he said, “O King! It is true that Śrī Bhagavān has not descended in your family, but prema has. I am unable to give due praise to the family in which Śrī Bhagavān descends, and I equally laud the family in which prema descends.” To that effect, Vṛṣabhānu’s family is even more illustrious than Nanda Mahārāja’s because mahābhāva herself has appeared therein. The family and name of Nanda Mahārāja are also significant because nandayati jagad iti. He who causes joy in the world is called Nanda. He who captured the Kṛṣṇa-bird of the sky of glory in the net of his love, revealing him to the worldly jīvas, has given supreme joy to everyone. He is nanda or happiness; therefore the name Nanda is appropriate. But a person who lives a life devoid of prema is unable to experience that condensed saccidānanda Śrī Kṛṣṇa. Śrīla Vṛṣabhānu Mahārāja has presented prema-lakṣmī Śrī Rādhārāṇī at the door of the world-dwellers. Therefore the name Vṛṣabhānu is most significant. The month of Jyaiṣṭha occurs in vṛṣa-rāśi (Taurus). Vṛṣabhānu means the sun in the month of Jyaiṣṭha. He who caused Śrī Rādhārāṇī to descend, and who illuminated the jīva’s heart-cave with rays of love, like the sun in the month of Jyaiṣṭha, he is Vṛṣabhānu. Who else has such a celebrated name and family? Śrīmatī Rādhā is the jewel of that family.

She is śyāma-kāma-vara-śānti-maṇiḥ, a peace-gem who immediately soothes Śyāmasundara’s intense suffering from the blaze of amorous desire. In Śrī Jayadeva’s narration of the springtime rāsa-līlā, even countless gopīs were unable to assuage rasika-śiromaṇi Śrī Kṛṣṇa’s burning passion without Śrī Rādhā.


śata-koṭi-gopīte nahe kāma-nirbāpaṇa |

ihātei anumāni śrī-rādhikāra guṇa ||


“Even countless gopīs cannot mitigate Śrī Kṛṣṇa’s yearning. From this, we can only imagine the qualities of Śrī Rādhikā.” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Madhya 8.116) Kṛṣṇa’s powerful, burning passion is allayed when he simply sees or touches Śrī Rādhikā. Śyāma-kāma-vara means Śyāmasundara’s sublime desire. It is not like the repugnant kāma of the material world, which is aimed at one’s own sense-pleasure. Śrī Rādhā’s mādanākhya-mahābhāva awakens in Śrī Govinda’s heart the desire to accept the sevā of mādana-rasa.(1) Mādana-rasa is situated exclusively in Śrī Rādhā. Therefore, without Śrī Rādhā, it is impossible to cool Govinda’s burning desire to accept that sevā. To fulfill his desire for the sevā of Śrī Rādhā’s mādana-rasa, mādana-bhāva awakened in Śrī Kṛṣṇa an intense longing for Śrī Rādhā’s happiness, devoid of any desire for his own sense-pleasure. This longing is so unbearable that it has been compared to a terrible burning. The peace-jewel of this sublime kāma is Śrī Rādhā.

She is nikuñja-bhūṣā-maṇiḥ, the jewel of the bower! Śyāmasundara is the transcendental young god of love, made of condensed saccidānanda, and the foremost of rasikas. Śrī Rādhā is the embodiment of undivided mahābhāva. In Śrī Vṛndāvana, the bower cottage is the great tīrtha for tasting the sweet rasa of their meeting. If Śrī Rādhā does not arrive, the cottage becomes downhearted. When the lonely nāgara saw how desolate the kuñja was without Rādhā, he became agitated by the fire of separation. His weeping caused the mobile and immobile creatures of the bower to feel anxious. The darkness of Śyāma’s despair even seemed to cover the cottage. Everything was dying and without beauty. As soon as Śrīmatī arrived, her beautiful, golden form illuminated the cave of lonely Śyāma’s heart, as well as the cottage, and brightened and exhilarated the darkened hearts and minds of the mobile and immobile creatures. The cottage became an abode of boundless splendor. After Śrīpāda experienced this mystery within the līlā, he said, “Śrī Rādhā is the jewel of the bower.”

Finally, he said that Śrī Rādhā is hṛdaya-sampuṭa-sanmaṇiḥ. “May she remain like a precious jewel in the chamber of my heart.” As a jewelry box without jewels is empty and unappreciated, in the same way, a heart without the Śrī Rādhā jewel is empty and unappreciated by the great ones. During meditation, a sādhaka devoted to Śrī Rādhā obtains this precious gem in the chamber of his heart. Without remembering Śrī Yugala, the mind is lifeless, and the jackals and dogs of lust, anger and so on carry it away as they celebrate in joy. smaraṇa manera prāṇa, madhura madhura dhāma, yugala-bilāsa smṛti-sāra. “Smaraṇa is the life of the mind and the sweeter-than-sweet abode. The love sports of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa are the cream of meditation.” (Prema-Bhakti-Candrikā 61) A Govinda-gem alone does not make the heart-chamber of Rādhā’s kiṅkarī bright; rather it deepens the darkness of misery and pain. Śrīmatī is the precious gem in the heart of the rādhā-rasa-sādhaka; without her, everything is darkness. Therefore, Śrīpāda prays, “May she who illuminates so many places like a brilliant gemstone forever illuminate the chambers of our hearts.”


---------------

1. Mādana-rasa is rasa (nectar) that is related to Madana, the god of love.



Monday, April 29, 2024

My books are 15% off through May 3, 2024.

     My translations of Prema-Bhakti-Candrikā and Bhāvanā-Sāra-Saṅgrahaḥ are both 15% off through May 3, 2024. Use the code SUNSHINE15. Click on the book images on the right of the blog page. Applies to print copies only.

Tuesday, April 16, 2024

My books are 15% off through April 19, 2024.

     My translations of Prema-Bhakti-Candrikā and Bhāvanā-Sāra-Saṅgrahaḥ are both 15% off through April 19, 2024. Use the code LULUBOOKS15. Click on the book images on the right of the blog page. Applies to print copies only.

Friday, April 5, 2024

Śrī-Rādhā-Rasa-Sudhā-Nidhiḥ 26 (comm. by Śrī Anantadāsa Bābājī Mahārāja)

 


लावण्यसार-रससार-सुखैकसारे

कारुण्यसार-मधुरच्छविरूपसारे ।

वैदग्ध्यसार-रतिकेलि-विलास-सारे

राधाभिधे मम मनोऽखिलसारसारे ॥ २६ ॥


lāvaṇya-sāra-rasa-sāra-sukhaika-sāre

kāruṇya-sāra-madhura-cchavi-rūpa-sāre |

vaidagdhya-sāra-rati-keli-vilāsa-sāre

rādhābhidhe mama mano’khila-sāra-sāre || 26 ||


“Let my mind be absorbed in the supreme truth named Śrī Rādhā, who is the essence of charm and the essence of rasa-sāra Śrī Kṛṣṇa’s happiness. She is the essence of intelligence, compassion, romantic pastimes and pleasant hue and form. She is the essence of the essence of all that is.”


Śrī Rādhā, the Quintessence of All that Is


Rasa-Varṣiṇī-Vyākhyā: Śrīpāda’s visions have continued to stream forth, one after another. In sādhaka-consciousness, he has recollected in three consecutive verses the way in which he experienced the devatā of his meditations within mystical visions of līlā. These verses have been created through the rasa of feeling. Śrī Rādhā is being experienced as the supreme quintessential truth.


hlādinīra sāra aṁśa—tāra ‘prema’ nāma |

ānanda-cinmaya-rasa—premera ākhyāna ||

premera parama-sāra—mahābhāba jāni |

sei mahābhāba-rūpā rādhā-ṭhākurāṇī ||


“The essential part of the hlādinī-śakti is called prema. It is described as being the nectar of spiritual joy. We understand the purest essence of prema to be mahābhāva, the great love. Śrī Rādhā Ṭhākurāṇī is the embodiment of that mahābhāva.” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Madhya 8.159-160)

The word sāra means “the best part.” The best part of Śrī Bhagavān’s svarūpa-śakti called hlādinī is Śrī Rādhā because the essence of charm, rasa, compassion, beauty, sweetness, intelligence and so on is present in her. Realization of this requires actual sādhana. It is not possible to perceive this in a distracted mind devoid of bhāva. Just as Śrī Rādhā is full of love for Śrī Kṛṣṇa, the kiṅkarīs are full of love for her. The beauty of the lives of Śrī Rādhā’s kiṅkarīs is not experienced even by the devotees of Śrī Bhagavān. These girls have completely dedicated themselves to Śrī Rādhārāṇī. Śrīpāda’s wonderful sense of rādhā-tattva has manifested as a result of him taking exclusive shelter of her.

Śrī Rādhā is the embodiment of the essence of charm. Śrī Rūpa says the following in Śrī-Ujjvala-Nīlamaṇiḥ 10.28:


muktā-phaleṣu chāyāyās taralatvam ivāntarā |

pratibhāti yad-aṅgeṣu lāvaṇyaṁ tad ihocyate || 


“Just as a soft glow emanates from within a pearl, in the same way, a soft glow may emanate from someone’s limbs. This is called lāvaṇya.”(1) Having relished the sweetness of Kṛṣṇa’s bodily luster during his tour of Mathurā, the ladies of the town said, “His form is the essence of charm.” lāvaṇya-sāram asamordhvam ananya-siddham (Śrīmad-Bhāgavatam 10.44.14). “This form is the essence of charm; it is unequalled and unsurpassed; it needs nothing more to complete it.” Lāvaṇya-sāra means the essence of charm. A question may arise. Is this lāvaṇya-sāra possible in other forms of Śrī Bhagavān? The answer is that it is asamordhva, neither surpassed nor even equaled. No other form of Bhagavān is so charming. Someone may say, “If there is no such charm elsewhere, then from where did Kṛṣṇa’s charm come?” The answer is ananya-siddham. It did not come from any of Bhagavān’s other forms; it is part of Kṛṣṇa’s nature. In the eyes of lāvaṇya-sāra Śrī Kṛṣṇa, Śrī Rādhā is the embodiment of lāvaṇya-sāra. She is the empress of charm. Śrī Kṛṣṇa said in Śrī-Ujjvala-Nīlamaṇiḥ 10.29,


jagad-amala-rucir vicitya rādhe 

vyadhita vidhis tava nūnam aṅgakāni |

maṇimaya-mukuraṁ kuraṅga-netre 

kiraṇa-gaṇena viḍambayanti yāni ||


“O Rādhā! The creator of the universe collected all the spotless beauty of the world and created your limbs. O doe-eyed one! The radiance emanating from your form is more beautiful than that of a bejeweled mirror.”

One day at around noontime, Śrī Kṛṣṇa came to the banks of Śrī Rādhā-Kuṇḍa in search of Śrī Rādhā. The lake’s incomparable natural beauty stimulated deep thoughts of separation from Śrī Rādhā in Kṛṣṇa’s mind and he became impatient to see her. At that time, he suddenly saw a golden light illuminating the banks of the lake. Astonished, he began to look in all directions, wondering what the source of this effulgence was. When in the distance he saw the most beautiful Śrī Rādhā, he said (in Govinda-Līlāmṛtam 8.109),


kiṁ kānteḥ kula-devatā kim uta vā tāruṇya-lakṣmīr iyaṁ

sampad vā kim u mādhurī tanumatī lāvaṇya-vanyā nu kim |

kiṁ vānanda-taraṅgiṇī kim athavā pīyūṣa-dhārā-śrutiḥ

kāntāsāv uta vā mamendriya-gaṇān āhlādayanty āgatā ||


“Is she the kula-devatā of beauty? Or is she the Lakṣmī of youth, or the embodiment of sweetness, or a flood of charm? Is she a wave of joy, or a fountain of nectar? Did my beloved come to give pleasure to my senses?” Because even lāvaṇya-sāra Śrī Kṛṣṇa is filled with such wonder upon seeing Śrī Rādhā’s charm, Śrī Rādhā is therefore the true lāvaṇya-sāra, the essence of charm. 

Moreover, Śrīmatī is rasa-sāra-sukhaika-sāra: she is the essence of rasa-sāra Śrī Kṛṣṇa’s happiness. All of Śrī Bhagavān’s forms are embodiments of rasa. raso vai saḥ, ānandaṁ brahma (Śruti). But Śrī Kṛṣṇa, the embodiment of the nectar of all rasas, is the rasa-sāra or essence of rasa. The best part of rasa is that which contains endless sweetness. He is the embodiment of sweetness: mādhuryam eva nu (Līlāśuka). Through mādhurya-rasa he steals everyone’s heart, even his own. Śrī Govinda is the essence of rasa. ki rūpa herinu madhura murati piriti-rasera sāra (Govinda Ācārya). “I have seen the sweet form of the essence of love.” The essence of his happiness, meaning the most delightful part, is Śrī Rādhā.


kṛṣṇera bicāra eka āchaye antare

pūrṇānanda-rasa-svarūpa sabe kahe more ||

āmā haite ānandita haya tribhubana

āmāre ānanda dibe aiche kona-jana ||

āmā haite yāra haya śata śata guṇa

sei-jana āhlādite pāre mora mana ||

āmā haite guṇī baḍa jagate asambhaba

ekali rādhāte tāhā kari anubhaba ||


Śrī Kṛṣṇa deliberates, “If someone has hundreds of times more joy than me, the embodiment of complete joy, then that person can give some to me. But it is not possible for there to be someone in the world who has more joy than me. Only in Śrī Rādhikā do I feel it to my heart’s content. She alone has always made me happy with unexpected pleasures.” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Ādi 4.238-241)


koṭī kāma jini rūpa yadyapi āmāra

asamordhva mādhurya sāmya nāhi yāra ||

mora rūpe āpyāyita haya tribhubana

rādhāra darśane mora juḍāya nayana ||

mora baṁśī-gīte ākarṣaye tribhubana

rādhāra bacane āmāra haraye śrabaṇa ||

yadyapi āmāra gandhe jagat sugandha

mora citta ghrāṇa hare rādhā aṅga-gandha ||

yadyapi āmāra rase jagata surasa

rādhāra adhara-rase āmā kare baśa ||

yadyapi āmāra sparśa koṭīndu-śītala

rādhā-aṅga sparśe āmā kare suśītala ||

ei mata jagatera sukhe āmi hetu

rādhikāra rūpa guṇa āmāra jībātu ||


“Although my beauty defeats countless gods of love and my sweetness is unequaled and unsurpassed, and although my form pleases the three worlds, the sight of Rādhā satisfies my eyes. Although the song of my flute attracts the three worlds, my ears are captured by Rādhā’s words. Although the world is fragrant due to my aroma, Rādhā’s fragrance steals my mind and heart. Although the world is full of flavor because of my rasa, I am subdued by the rasa of Rādhā’s lips. Although my touch is as cool as countless moons, the touch of Rādhā’s body makes me cooler still. In this way, I am the cause of happiness in the world, but Rādhikā’s beauty and qualities are my life.” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Ādi 4.242-248)

kṛṣṇendriyāhlādi-guṇair udārā śrī-rādhikā rājati rādhikeva (Govinda-Līlāmṛtam 11.118). Śrī Rādhā is beyond compare in qualities that give joy to Śrī Kṛṣṇa’s senses. There is no one else like her. For this reason it has been said that Śrī Rādhā is the essence of rasa-sāra Śrī Kṛṣṇa’s happiness.

Or, Śrī Rādhā alone is the essence of rasa and the essence of happiness. Śrīpāda Kavi Karṇapūra has said rase sāraś camatkāraḥ. “The essence of rasa is camatkāra, or astonishment.” Mādanākhya-mahābhāva, which is the highest stage of taste and wonder, is always present in Śrī Rādhā. Mādanākhya-mahābhāva is her nature. Thus, following the logic of āyur ghṛtam (ghee is life), it has been said that Śrī Rādhā is the essence of rasa. Even rasa-sāra Śrī Govinda himself is astonished by mādana-rasa, and it only exists in Śrī Rādhārāṇī. rājate hlādinī-sāro rādhāyām eva yaḥ sadā (Ujjvala-Nīlamaṇi 14.219). Because Śrī Rādhā is the embodiment of mādanākhya-mahābhāva, she is the essence of rasa. She is also the essence of joy. When considering joy or ānanda, śāstra has seated prema at the highest level of ānanda. She who is the essence of prema is the embodiment of ānanda. premera parama-sāra mahābhāba jāni, sei mahābhāba-rūpā rādhā-ṭhākurāṇī (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Madhya 8.160). “I understand that the absolute essence of prema is mahābhāva and that Rādhā Ṭhākurāṇī is the embodiment of mahābhāva.” Śrī Govinda, who is the form of joy, also desires joy from Śrī Rādhā; she is the only cause of prema and joy for the bhaktas. sukha-rūpa kṛṣṇa kare sukha-āsvādana, bhakta-gaṇe sukha dite hlādinī kāraṇa (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Madhya 8.158). For this reason, Śrī Rādhā is the essence of joy.

Moreover, she is the essence of compassion. If we first understand the meaning of compassion, then we can understand the meaning of its essence. dayā hi nāma svārtha-nirapekṣā para-duḥkhāsahiṣṇutā (from Śrīpāda Rāmānujācārya’s commentary on Vedānta-Darśana 2.1.3). Intolerance of the suffering of others, without any relation to one’s own self-interests, is called mercy or compassion. Compassion characterized by the inability to tolerate the suffering of others is not possible for insentient objects. Although the jīva is by nature a spiritual entity, he is still incapacitated by his dependence on time, action, māyā and God. The compassionate nature of the jīva is his only cause of misery. asamarthasya karuṇā duḥkhayaiva hi samatā. “Compassion is the same as misery for one who has no power.” Compassion is also impossible for the nirviśeṣa-brahma-svarūpa, which is devoid of śakti, because compassion (karuṇā) is a śakti. Compassion is also impossible for the paramātmā-svarūpa, which is indifferent to worldly matters. Therefore, compassion is the natural dharma only of Śrī Bhagavān, who possesses supremely independent qualities like bhakta-vātsalya (affection for his devotees).

After describing the characteristics of Śrī Bhagavān’s compassion in his Prīti-Sandarbha, Śrī Jīva Gosvāmipāda wrote the following: anukampā ca pūrṇe’pi svasmin nija-sevādy-abhilāṣaṁ sampādya sevakādiṣu sevādi-saubhāgya-sampādika bhagavataś cittārdratāmayī tad-upakārecchā. Though Śrī Bhagavān is complete within himself and has no reliance on being served, he awakens the desire for sevā within the bhakta in order to bless him or her. This soft-hearted desire to help is Bhagavān’s compassion, the abundance of which is manifested in his gift of bhakti. Within that also, his greatest compassion is revealed in his gift of rāgānugā-bhakti. Śrī Bhagavān gives prema-bhakti to the devotees through his hlādinī-śakti. hlādinī dvārāya kare bhaktera poṣaṇa. “He maintains his bhaktas through his hlādinī-śakti.”(2) Just as it is the work of hlādinī-śakti to manifest Śrī Bhagavān’s transcendentally sweet and joyful form in the bhakta’s heart, it is also hlādinī’s work to manifest prema toward that particular form. Śrī Bhagavān’s compassion toward his bhaktas is manifest through the hlādinī-śakti. Śrī Rādhā is the embodiment of the essence of that hlādinī; for this reason she has been called the essence of compassion. In vraja-līlā, Śrī Rādhā’s compassion has been well-protected in a storehouse in a secret bower. Now, in kali-yuga, Śrī Bhagavān has accepted the nature and complexion of Śrī Rādhā to make the glory of her compassion known to the jīvas of the world. Under the shelter of Śrī Rādhā’s sweet mercy, Śrīman Mahāprabhu has blessed the jīvas with prema and made known to all that Śrī Rādhā is truly the embodiment of the essence of compassion. 

Moreover, Śrī Rādhā is madhura-cchavi-rūpa-sāra. The word chavi means complexion or radiance. Therefore, the one in whom the best part of sweetness, radiance and beauty exists is the essence of pleasant hue and form.


aṅgāny abhūṣitāny eva kenacit bhūṣaṇādinā |

yena bhūṣitavad bhāti tad-rūpam iti kathyate ||


“If someone, though devoid of ornaments, is as beautiful as if she were adorned, that is called rūpam.” (Śrī-Ujjvala-Nīlamaṇiḥ 10.25)


nītaṁ te punaruktatāṁ bhramarakaiḥ kasturikā-patrakaṁ

netrābhyāṁ viphalīkṛtaṁ kuvalaya-dvandvaṁ ca karṇārpitam |

hāraś ca smita-kāntibhir alaṁ piṣṭānupeṣīkṛtaḥ

kiṁ rādhe tava maṇḍanena nitarām aṅgair asi dyotitā || 


Śrī Kṛṣṇa said, “O Rādhā! The musk leaves painted on your brow needlessly imitate the beauty of your forelocks. (Just as scholars point out mistakes in books by drawing circles around them, your lovely curls fall in circles around the musk leaves to show they are redundant.) The blue lotuses on your ears have been made useless by the natural beauty of your eyes. The beauty of your pearl necklace has been crushed by the radiance of your subtle smile. Thus, when you are beautiful with or without ornaments, why wear them?” (Vidagdha-Mādhava 7.47) Śrīmad Rūpa Gosvāmipāda has described Śrī Rādhā’s loveliness, saying that she is so amazingly beautiful that she also beautifies nearby objects. There is a charming secondary meaning within the phrase madhura-cchavi-rūpa-sāre. Nothing in the world is as sweet as prema. Sweet prema continuously flows from her splendorous form. Therefore, one who perceives Śrī Rādhā intuitively is blessed with prema, even without sādhana. Śrīman Mahāprabhu revealed Śrī Rādhā’s splendor to the world and blessed everyone with prema. In his Krama-Sandarbha commentary on the kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇam verse (Śrīmad-Bhāgavatam 11.5.32), Śrī Jīva Gosvāmipāda has written, tviṣā (kāntyā) sva-śobhā-viśeṣenaiva kṛṣṇopadeṣṭāraṁ ca. yad-darśanenaiva sarveṣāṁ kṛṣṇaḥ sphuratīty arthaḥ. The meaning is that simply by seeing the one who has accepted Śrī Rādhā’s complexion, everyone gets a vision of Śrī Kṛṣṇa.

Śrī Rādhā is also the essence of vaidagdhī. Expertise in various fine arts is called vaidagdhī. The most excellent part of vaidagdhī is present in Śrī Rādhā. Even Śrī Kṛṣṇa, the guru of all arts, is unable to cross the ocean of her expertise. In his Premendu-Sudhā-Sattra-Stava, Śrīla Rūpa Gosvāmipāda has written, vaidagdhī-prathamācāryā cāru-cāturya-carcitā. “The foremost teacher of vaidagdhī is adorned with pleasing skills.” In his commentary on this, Śrīpāda Baladeva Vidyābhūṣaṇa said, vaidagdhīnāṁ nṛtyādi-kalānāṁ prathamācāryā tās tatra vādau prakaṭā ity arthaḥ. She is the foremost teacher of dancing and other fine arts. All these skills first manifested from Śrī Rādhā and have been blessed to be in constant service to her. Among the various types of vaidagdhī, expertise in rati-keli-vilāsa (romantic pastimes) is preeminent in madhura-rasa. Śrīmatī is the essence of romantic pastimes. kṛṣṇake karāya śyāma-rasa-madhu pāna (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Madhya 8.180). “She causes Kṛṣṇa to drink the honey of śyāma-rasa.” She induces the embodiment of the erotic rasa to drink the honey of the erotic rasa. Therefore, such expertise is necessary. There are many limbs of rati-keli-vilāsa, such as seeing, talking, touching, blocking the path, the rāsa-dance, water-sports, boating, playing dice, drinking honey, pretending to sleep, pulling at clothing, drinking the nectar of each other’s reddish lips, making love and so on. Śrī Rādhā is the greatest expert on all limbs of rati-keli-vilāsa. She is well-versed in all the arts.

Finally, he says that Śrī Rādhā is akhila-sāra-sāra, the essence of the essence of all that is. Śrī Govinda is the essence of everything; his essence is Śrī Rādhā. prāṇasya prāṇavat nikhila-rūpa-guṇa-līlā-saubhāgya-sampada-keli-vayādināṁ sāra-sampadatvāt. Śrī Govinda, the non-dual, undivided, conscious reality and essence of everything, is said to be the life of life. He is the essence of all forms, qualities, pastimes, good fortune, love-sports and so on. Śrī Rādhā is his essence or breath of life.


kṛṣṇera biśuddha-prema-ratnera ākara

anupama-guṇa-gaṇa-pūrṇa-kalebara ||

yāṅhāra saubhāgya-guṇa bāñche satyabhāmā

yāṅra thāñi kalā-bilāsa śikhe braja-rāmā ||

yāṅra saundaryādi-guṇa bāñche lakṣmī-pārbatī

yāṅra pati-bratā-dharma bāṅche arundhatī ||

yāṅra sad-guṇa-gaṇera kṛṣṇa nā pāna pāra

tāṅra guṇa gaṇibe kemane jība chāra ||


“Śrī Rādhā is a mine full of jewels of pure love for Kṛṣṇa. Her body abounds in incomparable qualities. Satyabhāmā longs for Rādhā’s good fortune. The beautiful girls of Vraja go to Rādhā’s home to learn the fine arts from her. Lakṣmī and Pārvatī wish for her beauty and other qualities. Arundhatī yearns for her faithfulness and virtue. Even Śrī Kṛṣṇa cannot reach the end of her attributes; how can an ordinary jīva count them all?” (Śrī-Caitanya-Caritāmṛta, Madhya 8.181, 183-185)

Śrīpāda said, rādhābhidhe mama manaḥ astu. “Let my mind delight in the abode of all good qualities and supreme reality named Śrī Rādhā.”


----------------

1. Lāvaṇya means charm, beauty, loveliness.

2. Pleasure potency